В понедельник водитель автобуса у здания олимпийского комитета России с нетерпением ожидал российских биатлонистов, которых он должен был успеть отвезти в аэропорт. Специальным рейсом «Трансаэро» наши олимпийцы отправлялись в Ванкувер. Из динамиков автобуса раздавалась знаменитая песня Владимира Высоцкого:
«Чуть помедленнее, кони, чуть помедленнее,
Умоляю вас вскачь не лететь,
Но что-то кони мне попались привередливые…»
Фамилия: Зайцева.
Имя: Ольга.
Отчество: Алексеевна.
Дата рождения: 16.05.1978.
Место рождения: Москва.
Место жительства: Москва.
Рост: 169 см.
Вес: 65 кг.
Спортивные результаты
1-й разряд: 1989 год.
КМС: 1992 год.
МС: 1995 год.
МСМК: 1999 год.
ЗМС: 2005 год.
Правительственные награды: медаль ордена «За заслуги перед отечеством» II степени.
Олимпийская чемпионка Турина в эстафете и трёхкратная чемпионка мира Ольга Зайцева, в свою очередь, оказалась совсем непривередливой и до самого отъезда продолжала отвечать на многочисленные вопросы дотошных журналистов.
Ольга выступает за сборную России уже 10-й год и является одной из самых опытных наших спортсменок. Заслуженный мастер спорта, награждённая также медалью ордена «За заслуги перед отечеством» II степени, Зайцева в Ванкувере будет одной из наших главных надежд не только в биатлонной программе, а среди всех российских спортсменов, которые могут претендовать на медали.
— Ольга, кто-нибудь из родных и близких отправится с вами на Олимпиаду? Кто вас будет поддерживать в Канаде?
— Нет, со мной на Олимпиаду поедет только мой личный тренер — Оксана Рочева. Она моя родная сестра, так что родной человек будет со мной. Мы будем до 9 февраля жить вместе, после открытия Олимпийской деревни я переберусь туда. Но Оксана будет жить рядом, так что сможем видеться и встречаться столько, сколько необходимо. Муж, ребёнок, родители и остальные родственники останутся дома и будут переживать за меня, наблюдая за соревнованиями по телевизору.
— Как они вас провожали из дома?
— Со слезами на глазах. Наговорили много хороших, трогательных слов. Конечно, приятно, когда с тобой кто-то ездит и во всём поддерживает, но у всех ведь есть своя работа, своё дело. Я должна выполнять свою работу, а они свою.
— На этапах Кубка мира в этом году у вас большой разброс результатов, невозможно понять, в каком виде программы у вас больше шансов на успех. Нет ли соблазна пропустить какую-то гонку, чтобы лучше выступить в другой? Или вы собираетесь участвовать во всех гонках без исключения?
— Я бы хотела участвовать во всех гонках, но последнее слово будет за тренерами. Посмотрим, как мы проведём контрольные старты, у нас ещё будет отбор и проверки на месте соревнований. Думаю, что всё будет зависеть от того, в каком состоянии мы будем непосредственно перед стартами. Конечно, я бы хотела участвовать во всех гонках Олимпиады. Буду стараться себя сохранить, чтобы хватило на все старты.
— А нет у вас ощущения после шести этапов Кубка мира, что на какой-то дистанции шансы выиграть медаль у вас повыше и надо не распылять силы, а сосредоточиться именно на ней.
— Нет. Я считаю себя универсальной спортсменкой и могу бегать и одно, и другое, и третье.
— Вы уже бывали в Канаде. Какие у вас остались впечатления об этой стране?
Насколько мне известно, повар у нас будет свой. Но я не такая привередливая в этом вопросе, чтобы делать из еды целую проблему. Ем то, что мне хочется, и не ем того, чего не хочется. Думаю, что в этом сезоне руководители биатлона создали нам все необходимые условия для подготовки.
— В прошлом году мне там очень понравилось. Никаких проблем со снегом не было, погода стояла отличная. Жили в хорошей гостинице. Канада отличается от всех остальных стран, где проходят этапы Кубка мира, своими размерами. Это, конечно, не Америка, но там любят комфорт и всё большое. Большие автомобили, большие кровати. Обращает на себя внимание и природа, которая кажется нетронутой, огромные деревья, каких не увидишь в Европе. Да и в России я такого не видела.
— Вы уже познакомились с трассой, на которой будут проходить олимпийские старты? С условиями, которые созданы в Олимпийской деревне? Вы согласны с вашим руководством, что условия лучше, чем на прошлой Олимпиаде в Турине?
— На трассе, где будут разыгрываться медали, мы уже соревновались в рамках этапа Кубка мира и предолимпийской недели. А Олимпийская деревня тогда только строилась, и в ней нам ещё не довелось побывать.
— Насколько важны для вас проблемы питания? У сборной России есть свой повар?
— Да, насколько мне известно, повар у нас будет свой. Но я не такая привередливая в этом вопросе, чтобы делать из еды целую проблему. Ем то, что мне хочется, и не ем того, чего не хочется. Думаю, что в этом сезоне руководители биатлона создали нам все необходимые условия для подготовки. И мы благодарны им за это.
— С одной стороны, Олимпиада – большой спортивный праздник, к которому долго готовятся, предвкушают радостные события. С другой стороны, это соревнование, которое можно считать сложнейшим испытанием, жёстким экзаменом, который вызывает волнение, особенный мандраж. Как вы относитесь к предстоящим стартам в Ванкувере?
— Для меня эта Олимпиада прежде всего спортивный праздник, от которого я хочу получить удовольствие. Еду радоваться и наслаждаться спортом, жизнью. Я очень довольна, что смогла отобраться в олимпийскую команду и заслужила право снова выступить в её составе.
Канада отличается от всех остальных стран, где проходят этапы Кубка мира, своими размерами. Это, конечно, не Америка, но там любят комфорт и всё большое. Большие автомобили, большие кровати. Обращает на себя внимание и природа, которая кажется нетронутой, огромные деревья, каких не увидишь в Европе.
— На прошлой Олимпиаде и чемпионате мира вы стали подлинной героиней. В какой физической форме вы отправляетесь в Канаду? Достаточно ли сил, чтобы вновь блеснуть?
— Думаю, что вся команда хорошо готова к олимпийским гонкам, хорошо настроена и готова показать высокие результаты. Я бы сказала, что сегодня мы сильны и целеустремлённы. Конкретно сейчас чувствую усталость после дороги. Хочется поскорее сесть в самолёт и выспаться. Лететь будем 12 часов, есть время отдохнуть.
— Первая спринтерская гонка состоится 13 февраля. Вы летите заранее, чтобы пройти акклиматизацию?
— Думаю, да. Первую неделю будем ходить такие вяленькие, а потом всё отойдёт. И надеюсь, всё сложится хорошо.
— Вы провели подготовку в этом сезоне так, как задумали? Если не считать болезни, то как она прошла для вас?
— Мы планировали её вместе с тренерами. Всё, что они для меня запланировали, я выполнила на все 100 %. Поэтому я могу быть довольна собой в этом плане и уезжаю с хорошим, боевым, позитивным настроем.
— Все неудачи в этом сезоне на этапах Кубка мира спортсменами, тренерами и руководителями списывались на специфику олимпийского сезона и особую подготовку. Насколько готовой к бою вы себя чувствуете? Насколько, вы думаете, оправдан такой подход?
— На этот вопрос я вам смогу ответить только после Олимпиады. Старты всё покажут.