Бывший защитник клубов НХЛ, старший тренер «Сочи» Андрей Зюзин рассказал об отношении к тренерской деятельности и менеджменту, а также о необходимости изучения английского языка при игре за океаном.
«Не было желания после завершения игровой карьеры связать свою жизнь с другой сферой? Нет. Хоккей никогда не отпускает. Это то, что держит на плаву в нашей профессиональной жизни.
Что ближе — быть тренером или заниматься менеджментом? Это две абсолютно разные профессии, но они работают друг на друга. Менеджер, который был тренером — идеальный формат специалиста, для которого в большом хоккее нет тайн.
Хотел бы однажды попробовать свои силы в НХЛ? При всём уважении к мировой лиге НХЛ — это закрытая и консервативная организация. В России у нас многие двери открыты, а в НХЛ иерархия очень жёсткая, все места заняты. В этом как её плюсы, так и минусы.
Хоккейное мастерство — одна половина успеха, а английский язык — вторая. Это ни для кого не секрет. После приезда в НХЛ мне хотелось выучить язык. Понимать и знать, о чём говорят люди вокруг. Улавливать каждое слово тренера. Я стремился к этому и выучил его сам. Даже на курсы не ходил.
Это правда, что в НХЛ не любят разговоры на русском в раздевалке? Нужно с уважением относиться к своему коллективу. Как к тренерам, так и к игрокам. Когда все вокруг разговаривают на английском, а русские между собой — на своём родном, то это создаёт дискомфорт для остальных.
В конце концов, окружающие могут не то подумать. Ты приехал на работу в Северную Америку — будь добр, выучи английский. Чтобы играть в НХЛ, его необходимо знать. Я к этому относился с полным пониманием.
Однажды в России перепутал язык и начал отвечать на вопросы на английском? Думаю, такие ситуации были в карьере любого спортсмена, который много лет выступал в НХЛ, а потом возвращался на родину. Как говорится, ничего личного. Только адаптация», — цитирует Зюзина «Спорт-экспресс».
Зюзин: НХЛ — закрытая и консервативная организация, а в России открыты многие двери
Комментарии