Показать ещё Все новости
Крючкова: настроены отстоять свой титул
Роман Семёнов
Крючкова: настроены отстоять свой титул
Комментарии
Обо всех подробностях проходящего сейчас чемпионата мира по волейболу в Японии – в эксклюзивном интервью "Чемпионат.ру" рассказала либеро сборной России Светлана Крючкова.

Обладательницы золотых медалей прошлого чемпионата мира, женская сборная России по волейболу на проходящем в эти дни мундиале в Японии выступает пока достаточно уверенно, одержав в своей подгруппе D три победы из трёх возможных. Одна из триумфаторов 2006 года либеро национальной команды Светлана Крючкова в эксклюзивном интервью корреспонденту «Чемпионат.ру» рассказала о готовности наших девушек к дальнейшей борьбе, ближайших соперницах, настроении внутри коллектива и многом другом.

Настроение у всех девочек хорошее, приподнятое, потому что пока мы справляемся с задачей, которая перед нам поставлена.

– У вас сегодня выдался выходной. Какое настроение, какие впечатления?

– Настроение у всех девочек хорошее, приподнятое, потому что пока мы справляемся с задачей, которая перед нам поставлена. У нас сегодня действительно полноценный выходной, тренер дал нам немного отдохнуть, отменил тренировку. Погуляли по городу, развеялись, в общем, всё пока положительно и хорошо.

– Как прошла эта прогулка? Удалось ли посмотреть какие-нибудь достопримечательности?

– Да нет, никаких достопримечательностей нам посмотреть не удалось. Мы собирались на полноценную экскурсию, но её отменили, так что мы просто погуляли по окрестностям гостиницы. Ну а больше мы никуда не ездили.

– Какая атмосфера в Осаке в эти дни? Можно ли сказать, что там сейчас ажиотаж по поводу волейбола?

– Не могу сказать, что какой-то особый ажиотаж, нет. Зал, где проходят наши матчи, сам по себе очень большой, поэтому кажется, что зрителей маловато, хотя это не совсем так.

– С чем связаны проигрыши двух сетов в первых матчах?

– Это связано с тем, что у нас в этом зале было только одно опробование, длиной в полтора часа. Я уже говорила, что зал огромный, большое пространство, так что с непривычки было тяжеловато играть. Из-за этого у нас возникали определённые сложности на приёме, мы чуть-чуть терялись в нападении. А то, что проиграли первый сет Доминиканской Республике, так это связано в первую очередь не с хорошей игрой соперниц, а с нашим втягиванием в турнир и стартовым волнением. После этой проигранной партии мы успокоились, и затем вы сами знаете, какой у нас был отрыв…

– Завтра и послезавтра вы проведёте две игры против сборных Кореи и Китая. Как оцените этих соперников?

– Я считаю, что это наиболее сильные соперники для нас в этой подгруппе. Особенно это касается команды Кореи, которая вчера обыграла китаянок со счётом 3:0, впрочем, как и всех своих предыдущих оппоненток. Безусловно, мы будем бороться, все настроены только на победу, и я думаю, что мы выиграем. Мне кажется, что кореянки вполне обычная команда, хотя у них хорошие исполнители. Будем бороться и постараемся показать лучшую игру на блоке, в обороне и на подаче.

Разумеется, очень хочется порадовать болельщиков, но мы сейчас выходим на свои игры только лишь с настроем, что нам надо помочь своей команде и сделать всё возможное для победы. Какой-то сверхответственности за то, что нам что-то надо выиграть, я пока не ощущаю.

– Как оцените жребий? Многие отмечают, что вам повезло с сеткой.

– Это двоякая ситуация. С одной стороны, мы можем быть более уверены в том, что сумеем добраться до финальных игр, а с другой стороны, только лишь встречаясь с более сильными соперниками, можно по-настоящему оценить себя и свою готовность. Когда борьба идёт очко в очко и тебе удаётся побеждать, команда становится только сильнее, а когда отрыв в 10 и более очков – тут даже говорить не о чем. Это разгром.

– Вы чувствуете, что команда окончательно сыгралась?

– Если говорить в целом, то да, команда уже сыгралась. У нас есть общие наработки, есть своя игра, которую мы навязываем противнику. Думаю, что да, мы уже достаточно наиграны.

– А что говорит главный тренер Владимир Кузюткин? Доволен ли он вашими действиями в первых матчах?

– Да, после этих встреч он остался доволен, хвалит нас и говорит о том, что мы полностью выполняем ту установку, которую он даёт нам на игру. В целом он хорошо отзывается о нашей готовности.

– Вы приехали в Японию в ранге действующих чемпионок мира. Чувствуете, что соперники относятся к вам настороженно, с боязнью?

– Безусловно, это имеет место быть, особенно среди тех команд, которые понимают, что слабее нас на голову. Тренер сказал нам, что нас здесь все считают главными фаворитами. Что же, придётся соответствовать, будем отстаивать свой титул.

– С другой стороны, это должно оказывать дополнительное напряжение, не так ли? Учитывая недавнюю неудачу мужской сборной на чемпионате мира, от вас ждут только победы.

– Такого нет. Разумеется, очень хочется порадовать болельщиков, но мы сейчас выходим на свои игры только лишь с настроем, что нам надо помочь своей команде и сделать всё возможное для победы. Какой-то сверхответственности за то, что нам что-то надо выиграть, я пока не ощущаю.

– Кто-то из родных приедет поболеть за вас ближе к финальным играм?

– Нет, никто не приедет, но я знаю, что все смотрят матчи, болеют. Мы часто созваниваемся, переписываемся. В принципе, мне этого достаточно.

Эмоций действительно много, тем более что мы играем как раз в том зале, в котором выиграли прошлый чемпионат мира. Всё это всегда вспоминается, особенно когда заходишь внутрь, выходишь на площадку.

– Вы дебютировали в сборной в 2006 году и сразу же стали чемпионкой мира в составе команды. С какими чувствами вновь приехали в Японию и помогает ли вам сегодня тот приобретённый опыт?

– Эмоций действительно много, тем более что мы играем как раз в том зале, в котором выиграли прошлый чемпионат мира. Всё это всегда вспоминается, особенно когда заходишь внутрь, выходишь на площадку. Плюс за эти четыре года я стала более опытной по сравнению с тем возрастом, когда мне был 21 год. Это здорово помогает.

Перед игрой волнение есть, но не скажу, что так уж сильно переживаю. Потом непосредственно во время игр это быстро проходит и остаётся только разум.

– Удалось ли вам посмотреть какие-то игры с участием главных претендентов на медали и если да, то как оцените их нынешнюю готовность?

– Нам удалось посмотреть только матчи японской команды, потому что здесь, к сожалению, транслируются только эти встречи. Насколько мы смотрели, японцы неплохо подготовились. Ну а если судить по результатам, то неплохо играют Бразилия и США, правда, мы их ещё не видели. Не страшно, надеюсь, что в конечном итоге мы все встретимся и уже тогда посмотрим, кто чего стоит.

Комментарии