Анна Сидорова по праву считается одним из самых талантливых скипов в мировом женском кёрлинге. И именно она бросила решающий камень, который принёс сборной России трудовую победу над немками.
– Анна, поделитесь своими впечатлениями от матча. Встреча с немками сложилась очень тяжело.
– Впечатления, само собой, самые радостные. Мы выиграли, мы смогли. По ходу турнира нам очень не везло в решающих моментах некоторых матчей. Я считаю, что тогда не везло, но зато сегодня удача наконец-то была на нашей стороне. Мы попали в четвёрку лучших команд, и теперь всё можно оставить позади. Сейчас начнётся абсолютно новый турнир, соревнования совершенно другого уровня: борьба не на жизнь, а на смерть.
Мы попали в четвёрку лучших команд, и теперь всё можно оставить позади. Сейчас начнётся абсолютно новый турнир, соревнования совершенно другого уровня: борьба не на жизнь, а на смерть.
– Вашим следующим соперником будет сборная Шотландии. Вы уже встречались с ними в рамках групповой стадии и тогда уступили. Насколько, на ваш взгляд, полуфинальная встреча будет отличаться от недавнего матча?
– Вы знаете, у нас была возможность выиграть матч с шотландками в последнем энде, если бы не моя ошибка предпоследним камнем. Все соперники нам по зубам. Это действительно так. Мы хорошо знакомы со сборной Шотландии и не раз её обыгрывали. Так что я думаю, если мы постараемся и чуть-чуть повезёт, то у нас будут все шансы на победу.
– Сборную Швеции, которая является действующим чемпионом мира и Европы, многие специалисты считают главным фаворитом турнира. Как вы думаете, есть ли реальные шансы у датчанок в полуфинале?
– Безусловно, шансы есть. Повторюсь, сейчас будет новый турнир, игра совершенно другого уровня. Начинается настоящая мясорубка.
– Нынешний чемпионат Европы проходит в Москве. Какие эмоции вы испытываете в связи с тем, что выступаете дома?
– Мне очень приятно наконец-то сыграть в родных стенах. Очень здорово, что люди приходят за нас болеть, нам всегда этого не хватало. Особенно на соревнованиях, к примеру, в Канаде, где совсем нет российских болельщиков. Но, с другой стороны, от этого появляется и дополнительное волнение. Я прекрасно понимаю, что на меня смотрят мама, папа, близкие и друзья. Естественно, все желают нам только победы, ты понимаешь, что не можешь подвести. Но с этими лишними нервами пока получается справляться.
– Как вы считаете, проведение турнира такого ранга в России даст толчок к развитию кёрлинга в нашей стране?
– Думаю, да. Не могу оценить, насколько большим будет этот толчок, потому что не так много зрителей приходит на наши игры. Тем более половину из них составляют ребята, которые с нами тренируются и хотят поддержать как спортсмены, которые занимаются кёрлингом. Но в то же время я увидела много людей, не имеющих профессионального отношения к кёрлингу. И это не школьники или студенты, которым раздали бесплатные билеты. Матчи посещают болельщики разных возрастов — начиная от маленьких детишек, кричащих «Россия!», заканчивая женщинами преклонного возраста.
– Матч с немками на данный момент является лучшим для сборной России на турнире или пока не стоит об этом говорить?
– Думаю, что пока не стоит. Будем надеяться, что лучшие матчи у нас впереди.
– А как обстоят дела с финансированием российского кёрлинга?
– Если говорить о самих денежных оборотах, то я понятия не имею, как с этим обстоят дела (смеётся). Безусловно ситуация год от года меняется к лучшему. Конечно, я не буду сравнивать с теми деньгами, которые есть в футболе, хоккее и теннисе. Зарплаты просто несопоставимы. Но ведь кёрлинг является молодым видом спорта в нашей стране, и мы пытаемся пробить дорогу вперёд. И наша команда своей игрой старается доказывать, что имеет право на существование. Надеюсь, что ситуация будет меняться к лучшему.
– Понятно, что нынешний состав женской сборной России пока не планирует никуда уходить. Но всё-таки не могу не спросить: как обстоят дела со сменой, есть ли у нас молодые таланты?
– Когда я пришла в спорт шесть лет назад, мне сразу показалось, что спортсменов очень мало. Мне было с чем сравнивать, ведь до этого я занималась фигурным катанием, где на катке порой не протолкнёшься. И когда я пришла на площадку для занятий кёрлингом, то там людей было куда меньше. Но в последние годы ситуация, конечно, серьёзно изменилась. На данный момент у нас уже много детских возрастов начиная с девяти лет. И уже на этом этапе возникает какая-то конкуренция. Уже замечают маленькие талантики, пока ещё маленькие, но надеюсь, что они вырастут и покажут всем, как надо. Даже в регионах активно стал развиваться кёрлинг. Что особенно приятно в преддверии Олимпийских игр 2014 года.
– В большинстве видов спорта у спортсменов есть какие-нибудь приметы. Как с этим обстоят дела в кёрлинге?
– Думаю, что у любого спортсмена есть какие-то свои маленькие приметы, которые ему помогают в определённых ситуациях. Но ведь на то они и приметы, чтобы никому о них не рассказывать (улыбается).